浣溪沙·莫许杯深琥珀浓——李清照[608字]65

《浣溪沙 莫许杯深琥珀浓 》

作者 :李清照

原文

莫许杯深琥珀浓,

未成沈醉意先融,

疏钟己应晚来风。

瑞脑香消魂梦断,

辟寒金小髻鬟松,

醒时空对烛花红。

注释

1、莫许:不要。

2、琥珀:松柏的树脂积压在地底亿万年而形成的化石,呈褐色或红褐色。琥珀浓,指酒的颜色很浓,色如琥珀。

3、疏钟:断续的钟声。

4、瑞脑:一种熏香的名字,也叫龙脑,即冰片。

5、魂梦:即梦魂,指睡梦中人的心神。

6、辟寒金:任昉《述异记》: 三国时,昆明国贡魏嗽金鸟。鸟形雀,色黄,常翱翔海上,吐金悄如粟。至冬,此鸟畏霜雪,魏帝乃起温室以处之,名曰辟寒台。故谓吐此金为辟寒金。 诗人遂以辟寒金指代珍贵之精金, 辟寒金小 ,喻精金头饰小巧。辟《乐府雅词》作 碎 ,误。

7、髻鬟:古代妇女的两种发式。

8、烛花:蜡烛燃烧时的烬结。

赏析

此词当为李清照年轻时作。写女主人晚来用酒遣愁,梦里醒来的孤寂,隐含无限的离情别绪。通过梦前梦后的对比,把年轻少妇沉重的愁苦情思从侧面烘托出来。全词写的相思,却不着相思一字,具有婉约词的艺术特色。

注:精彩文章请关注考试吧

2023-04-05


上一篇:李清照——偶成(李清照偶成古诗拼音版)[272字]

下一篇:皇后阁端午贴子——李清照(皇后阁端午帖子李清照译文)[311字]