高中英语作文中成语巧用1500字255
成语是中华文化中的瑰宝,凝结着丰富的历史文化内涵。在英语作文中恰当地运用成语,不仅可以为文章增色,更能体现中华文化底蕴。以下是一百个常见成语的造句,供高中英语作文写作参考。每条成语造句同时给出英文翻译,方便学习和记忆。
成语:百家争鸣
造句:In the academic forum, scholars engaged in a vigorous debate, each presenting their own theories to the tune of "a hundred schools of thought contend".
英文翻译:In the academic forum, scholars engaged in a vigorous debate, each presenting their own theories to the tune of "a hundred schools of thought contend".
成语:不屈不挠
造句:Despite setbacks and disappointments, the scientist persevered with an "unyielding spirit", ultimately achieving his research goals.
英文翻译:Despite setbacks and disappointments, the scientist persevered with an "unyielding spirit", ultimately achieving his research goals.
成语:乘胜追击
造句:Having won the first two games, the team decided to "pursue their victory" and push for a clean sweep.
英文翻译:Having won the first two games, the team decided to "pursue their victory" and push for a clean sweep.
成语:大显身手
造句:At the international competition, the young pianist "demonstrated his abilities" with a stunning performance, earning him widespread acclaim.
英文翻译:At the international competition, the young pianist "demonstrated his abilities" with a stunning performance, earning him widespread acclaim.
成语:东山再起
造句:After a period of adversity, the entrepreneur "rose from the ashes" and rebuilt his business into a flourishing enterprise.
英文翻译:After a period of adversity, the entrepreneur "rose from the ashes" and rebuilt his business into a flourishing enterprise.
成语:耳濡目染
造句:Growing up in a bilingual environment, the child "absorbed the language" naturally through daily conversation and reading.
英文翻译:Growing up in a bilingual environment, the child "absorbed the language" naturally through daily conversation and reading.
成语:反败为胜
造句:In the final minutes of the game, the underdog team "turned the tables" and scored a dramatic goal to secure an unlikely victory.
英文翻译:In the final minutes of the game, the underdog team "turned the tables" and scored a dramatic goal to secure an unlikely victory.
成语:高屋建瓴
造句:The philosopher's theories provided a "vantage point" from which to understand the complexities of human nature.
英文翻译:The philosopher's theories provided a "vantage point" from which to understand the complexities of human nature.
成语:毫发无伤
造句:Despite the dangerous stunt, the daredevil escaped "without a scratch", much to the amazement of the audience.
英文翻译:Despite the dangerous stunt, the daredevil escaped "without a scratch", much to the amazement of the audience.
成语:鹤立鸡群
造句:Among the students, his exceptional intelligence and academic achievements made him "stand out like a crane among chickens".
英文翻译:Among the students, his exceptional intelligence and academic achievements made him "stand out like a crane among chickens".
成语:画龙点睛
造句:The artist's final brushstroke "brought the dragon to life", adding a touch of magic to the canvas.
英文翻译:The artist's final brushstroke "brought the dragon to life", adding a touch of magic to the canvas.
成语:虎头蛇尾
造句:The novel started with a promising premise but "petered out" towards the end, leaving readers disappointed.
英文翻译:The novel started with a promising premise but "petered out" towards the end, leaving readers disappointed.
成语:金玉其外,败絮其中
造句:The luxurious mansion masked a "rotten core", as its occupants harbored corrupt motives behind their glamorous facade.
英文翻译:The luxurious mansion masked a "rotten core", as its occupants harbored corrupt motives behind their glamorous facade.
成语:老马识途
造句:The experienced guide, known for his "familiarity with the roads", led the group safely through the labyrinthine forest.
英文翻译:The experienced guide, known for his "familiarity with the roads", led the group safely through the labyrinthine forest.
成语:落井下石
造句:Instead of offering support, the rival company took advantage of the situation to "kick the fallen down", further exacerbating their struggles.
英文翻译:Instead of offering support, the rival company took advantage of the situation to "kick the fallen down", further exacerbating their struggles.
成语:名副其实
造句:The award-winning scientist lived up to his "well-deserved reputation", continuing to make groundbreaking discoveries in the field.
英文翻译:The award-winning scientist lived up to his "well-deserved reputation", continuing to make groundbreaking discoveries in the field.
成语:破釜沉舟
造句:Faced with dwindling resources, the commander made a bold decision to "burn the boats", inspiring his troops to fight with unwavering determination.
英文翻译:Faced with dwindling resources, the commander made a bold decision to "burn the boats", inspiring his troops to fight with unwavering determination.
成语:拔苗助长
造句:The farmer's impatience to harvest his crops led him to "pull up the seedlings", unintentionally stunting their growth.
英文翻译:The farmer's impatience to harvest his crops led him to "pull up the seedlings", unintentionally stunting their growth.
成语:塞翁失马,焉知非福
造句:The farmer's stolen horse turned out to be a blessing in disguise, as it allowed him to find a new opportunity that led to greater prosperity.
英文翻译:The farmer's stolen horse turned out to be a blessing in disguise, as it allowed him to find a new opportunity that led to greater prosperity.
成语:亡羊补牢
造句:Recognizing the error in his ways, the politician made every effort to "mend his fences" and regain the trust of his constituents.
英文翻译:Recognizing the error in his ways, the politician made every effort to "mend his fences" and regain the trust of his constituents.
成语:忘恩负义
造句:The ungrateful son's actions were a betrayal of the love and sacrifices his mother had made for him, leaving her heartbroken.
英文翻译:The ungrateful son's actions were a betrayal of the love and sacrifices his mother had made for him, leaving her heartbroken.
成语:一言九鼎
造句:The CEO's words carried immense weight, as he had a reputation for being a man of integrity and unwavering commitment.
英文翻译:The CEO's words carried immense weight, as he had a reputation for being a man of integrity and unwavering commitment.
成语:运筹帷幄
造句:The general's brilliant strategy played out as planned, securing a decisive victory for his troops in the ensuing battle.
英文翻译:The general's brilliant strategy played out as planned, securing a decisive victory for his troops in the ensuing battle.
2025-02-05
上一篇:何况造句大全,助你文笔更出众
下一篇:清水造句大全
经典励志名言警句大全,点燃你的斗志,成就更好的自己
https://sspll.com/mingyan/351704.html
张牙舞爪成语的造句1500字
https://sspll.com/zaoju/351703.html
每当造句大全
https://sspll.com/zaoju/351702.html
广州畅游指南:当地人的隐藏秘宝
https://sspll.com/zaoju/351701.html
育儿名言集锦:睿智箴言,育儿指南
https://sspll.com/mingyan/351700.html
热门文章
在在在在造句二年级 在在在在造句二年级简单一句话
用“在……在……在……在……”造句,例如: 1.下课铃响了
that is造句 thatis造句并翻译
thatismypen,thatis译为那是 that i
用一边一边造句 用一边一边造句二年级
(21131)爸爸一边进屋一边拍打身上的雪花。 (2)爸爸
尤其造句 尤其造句二年级简单的
一、用“尤其”造句: 1、他很喜欢运动,尤其是踢足球。
一步步造句(用一步步一片片造句)[2526字]
https://sspll.com/zaoju/171850.html